Hapum means yawn. I learned it recently.
I learned that I didn't understand my one teacher friend today. LOL. She has been saying "puropu" to me which sounds very similar to the word "fluff" (the Koreanized word, mind you). I thought maybe this was "practice" like "practice this". She taught me a bunch of words so that I can be in the teachers' sports competition. They've been practicing volleyball and badminton with this contest in mind.
But today in the car she said something to me and I heard puropu. And I heard, in Korean, "I put two in the English room." She put two puropu in the English room, and the other day I noticed there were 2 hula hoops there (and normally they're not there). Lightbulb moment.
It just goes to show that even when you think you understand - you might not understand.
So I am taking her hint and I will be practicing my hula hooping in the mornings when I don't have classes.
Speaking of classes, I signed up for a k-pop dance class that meets 3 times a week. We're learning the dance to "What's Your Name?" by 4minute. It's pretty fun. Not easy, but fun.
This week's been different. I had classes on Monday, but Tuesday more than half of the classes were cancelled because the kids had practice for sports' day. Wednesday was Labor Day for me, so I had the day off, and Thursday was Sports' Day.
Sports' Day is a day that all classes are cancelled and instead all the students participate in group sports/games. They're divided into teams and each game gets them points. They have relay races and other things. Some were funny like each lap was done on those kiddie bouncing balls. They had some teachers do it too. Amusing.
Today the kids got their prizes from sports day. 4th grade had this game called pirate roulette. It's a pirate in a barrel and you stick plastic swords in it until he pops out of the barrel - that person loses. We played a few rounds before class started.
Once I'd waited a sufficient time for the kids to be in class, I asked where the 2 missing boys were. They explained as best they could in broken English. One was in Suwon visiting his grandfather. The chattiest boy mimed "harebeoji" for me - even tho I already know it and they know "grandfather". The kids get a kick out of imitating grandma and grandpa. XD The other boy had hurt his hand either just that morning or yesterday, I couldn't tell. But they demonstrated him getting hurt and said "ouch" (which is impressive, up to this they never used that for me though i would say ouch! and follow with the korean) and made siren noises for the ambulance. "Oh, he hurt his hand and went to the hospital." "Yes, hospital."
They might be bad and rambunctious but I can't totally dislike them. They're too cute/amusing/funny and smart.
This is a picture of the English classroom.
And this is the other part of the room. It's 1 big room that really should be 2 rooms.
That red chair there - I hate it. Ugh. The kids think it's a ride and really it's a huge distraction for them. Even tho I tell them it's not allowed, they don't stop riding it around the room and crashing into stuff. ><' I've never wished for an electric buzzer thing until this chair came into my life. I'd put it on that chair.
This is the school yard from my classroom's window. That building across the way is the gym.
And now it's bed time for me!
No comments:
Post a Comment